|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Hess, Annette, 1967-
|
Osvětimský proces / Annette Hessová ; z německého originálu Deutsches Haus ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Serno, Wolf, 1944-
|
Potulný apatykář / Wolf Serno ; z německého originálu Der Balsamträger ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schätzing, Frank, 1957-
|
Motýlí tyranie / Frank Schätzing ; z německého originálu Die Tyrannei des Schmetterlings ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Strunk, Heinz, 1962-
|
U Zlaté rukavice / Heinz Strunk ; z německého originálu Der goldene Handschuh ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hess, Annette, 1967-
|
Osvětimský proces / Annette Hessová ; z německého originálu Deutsches Haus ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům a jeho dcery : druhý díl rodinné ságy / Anne Jacobsová ; z německého originálu Die Töchter der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům a jeho dědictví : Anne Jacobsová ; z německého originálu Das Erbe der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek 3. díl
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Brand, Christine, 1973-
|
Slepec / Christine Brandová ; z německého originálu Blind ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům : návrat : nejúspěšnější rodinná sága současnosti se vrací / Anne Jacobsová ; z německého originálu Rückkehr in die Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek...
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hausmann, Romy, 1981-
|
Marta spí / Romy Hausmannová ; z německého originálu Marta schläft ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům. Shledání / Anne Jacobsová ; z německého originálu Wiedersehen in der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lorentz, Iny
|
Vandrovní apatykářka / Iny Lorentzová ; z německého originálu Die Wanderapothekerin ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Panský dům. Bouře : pátý díl nejoblíbenější rodinné ságy u nás / Anne Jacobsová ; z německého originálu Sturm über der Tuchvilla ... přeložil Vítězslav Čížek...
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Ebert, Sabine, 1958-
|
1815 - krvavý mír / Sabine Ebertová ; z německého originálu 1815 - Blutfrieden ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lorentz, Iny
|
Láska vandrovní apatykářky. 2. díl / Iny Lorentzová ; z německého originálu Die Liebe der Wanderapothekerin ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Serno, Wolf, 1944-
|
Potulný apatykář / Wolf Serno ; z německého originálu Der Balsamträger ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Giordano, Mario, 1963-
|
Apokalypsa / Mario Giordano ; z německého originálu ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2013 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Eckhardt, Klaus, 1949-
|
Omamná chuť anýzu : případy Jaka Anatolise / Klaus Eckhardt ; z německého originálu Tote trinken keinen Raki ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Etzold, Veit
|
Final Cut / Veit Etzold ; [z německého originálu ... přeložil Vítězslav Čížek]
|
2014 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schätzing, Frank, 1957-
|
Breaking News / Frank Schätzing ; z německého originálu Breaking News ... přeložil Vítězslav Čížek
|
2015 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|