Arnold Lobel

Arnold Stark Lobel (22. května 1933 v Los Angeles4. prosince 1987 v New Yorku) byl americký autor knížek pro děti, které sám i ilustroval.

Do češtiny byly přeloženy hlavně příběhy dvou žabáků Kvaka a Žbluňka (orig. Frog and Toad), které se dočkaly několika vydání. Jeho postavy zažívají obyčejné příběhy s téměř dětskou naivitou, avšak svým bezelstně přátelským chováním a na dětskou literaturu nezvykle bohatou škálou pocitů (smutek, strach, osamělost, ale i naopak touha po samotě, vzájemná starost, leč třeba i pocit trapnosti) vzbuzují jednoznačné sympatie. Svou prostou moudrostí tak mohou oslovit i dospělé. Získáno z Wikipedie
Zobrazuji 1 - 10 z 10 pro vyhledávání: 'Lobel, Arnold, 1933-1987', doba hledání: 0,05 s.
Autor Název Vydáno Dostupnost
Lobel, Arnold, 1933-1987 Sedm pohádek pro malé myšky / Arnold Lobel : přeložila Kateřina Závadová 2013
Lobel, Arnold, 1933-1987 Myška a pohádková polívka / Arnold Lobel ; původní ilustrace autor ; z anglického originálu přeložila Kateřina Závadová 2011
Lobel, Arnold, 1933-1987 Pan Sova / Arnold Lobel ; [přeložil Pavel Šrut] 2008
Lobel, Arnold, 1933-1987 Kvak a Žbluňk se bojí rádi / Arnold Lobel ; přeložila Eva Musilová 2014
Lobel, Arnold, 1933-1987 Kvak a Žbluňk jsou kamarádi / Arnold Lobel ; [il. A. Lobel ; z angl. orig. přel. E. Musilová] 1990
Lobel, Arnold, 1933-1987 Kvak a Žbluňk od jara do Vánoc / Arnold Lobel ; [z angl. orig. přel. E. Musilová] 1995
Lobel, Arnold, 1933-1987 Strýček Slon / Arnold Lobel ; [z anglického originálu ... přeložila Kateřina Závadová] 2015
Lobel, Arnold, 1933-1987 Kvak a Žbluňk jsou kamarádi [zvukový záznam] / Arnold Lobel 2012
Lobel, Arnold, 1933-1987 Prasátko na útěku / Arnold Lobel ; přeložila Kateřina Závadová 2018
Lobel, Arnold, 1933-1987 Kvak a Žluňk od jara do Vánoc ; Kvak a Žluňk se bojí rádi / Arnold Lobel ; z anglických originálů Frog and Toad all year ... a Days with Frog and Toad ... přeložila Eva Musilová... 2022
Vyhledávací nástroje: RSS Poslat e-mailem